赴美生子:意大利译员“震惊脸”火遍网络,只因特朗普一句话
DIARY | 10.23.2019
Trump gave a lengthy and wide-ranging joint press conference with Italian President Sergio Mattarella at the White House on Wednesday. 特朗普16日在白宫与意大利总统塞尔焦·马塔雷拉召开了一场漫长且大范围的联合新闻发布会。
As Trump was speaking, people were quick to draw attention to the Italian translator's changing facial expressions as she sat behind him and Mattarella taking notes. 在特朗普说话时,人们的注意力很快转移到坐在他和马塔雷拉身后的做笔记的意大利语翻译身上,因为她脸上的表情变化实在太抢戏……
正在看MSNBC报道的意大利总统塞尔焦·马塔雷拉访问白宫,他的翻译一脸困惑地将特朗普语翻译成英语再翻译成意大利语。
"The United States and Italy are bound together by a shared cultural and political heritage dating back thousands of years to ancient Rome." 美国和意大利因为共同的文化和政治遗产而紧密相连,渊源可以追溯数千年到古罗马时代。
Many took to social media in confusion over his comment, with some pointing out that the US only turned 243 on July 4 this year. 很多网友在社交媒体上表示费解,一些人指出,美国到今年7月4日才243年历史。
One Twitter user wrote: "Our 243 year old country dates back thousands of years to ancient Rome — man of infinite wisdom." 一个推特网友写道:“我们243岁的国家可上溯数千年到古罗马时代——真是一位智慧无边的高人。”
Another joked: "It was during their first venture to Ancient Rome that the founding fathers discovered Spaghetios." 另一位调侃道:“美国国父们是在第一次探险古罗马时发现意大利面的。”
"Of course everyone knows that Julius Caesar invented the salad that bares his name and took it to New York in 44BC to share his cultural heritage," a Twitter user also wrote. 还有一位说:“众所周知,凯撒大帝发明了凯撒沙拉,然后在公元前44年将这道菜带到了纽约,以共享这一文化遗产。”
"FACT CHECK: The United States of America (1776 – present) never had ties with Ancient Rome (753 B.C. – 476 A.D)." 事实核查:美国(1776-今天)从来没有和古罗马(公元前753-公元后476)建立过外交关系。
However, some commenters came to Mr Trump's defence, saying that he was referring to how Ancient Rome "bequeathed a great deal of cultural, legal and historical tradition to the Western world."
特朗普和意大利总统的发布会看得我笑出鼻涕泡。那位翻译一脸蒙圈的表情我的妈呀!
当特朗普把意大利总统的名字说成马苏里拉奶酪(注:并没有),并表示美国和意大利从古罗马时代起就是盟友时,这位意大利语翻译的脸……
这位意大利语翻译代表了我们所有人……
The president's rants threw the translator for a loop, forcing her to contort her face as she struggled to reframe his half-baked sentences into intelligible Italian. 总统滔滔不绝的讲话让译员异常震惊,为了将他凌乱的语句重新组织为流畅的意大利语,她急得脸都走样了。
throw sb for a loop:非常震惊